旅の途中、ふと浦島太郎を歌いたく思う。
けれど、口をついて出てきたのは、もしもし亀よ。
亀に乗り、たどり着いた深海のパルテノン神殿では、
宴もたけなわ、故郷の酒を湯水のごとく飲み干す。
目が覚めてみると、私はドナウ川の岸辺にいた・・・
向かいの丘から眺めたパルテノンが
小さく、小さく、輝いている。
渾身の力作です。
どうぞ、ご覧下さい。
(EN) I took a journey through Europe. One day, I felt like singing a Nursery Rhyme "Urashima Taro". However, another song rushed to my lips. It was "Moshi-Moshi Kame yo".(it means "Hello, tortoise.")
Riding a tortoise, we dove into the sea and arrived at the Parthenon. In this temple, the party was in full swing. I drank a lot of Sake.
When I awoke, I was at the bank of the Danube...
From the hill on the opposide side of the Parthenon, we saw the Parthenon small - very small and shiny.
(FR)J'ai voyage en Europe. Un jour, j'avais envie de chanter une chanson d'enfant, "Urashima Taro". Cependant, j'avais une autre chanson sur le bout des levres. C'etait "Moshi-Moshi Kame yo".(cela signifie "Bonjour, la tortue.")
En montant sur la tortue, on plongea dans la mer, et on est arrive au Parthenon.
Dans ce temple, la fete fut tres animee. J'ai bu des verres de sake. Quand je me suis reveillee, j'etais sur la rive du Danube...
De la colline en face du Parthenon, on l'a vu petit, tres petit, et brillant.
けれど、口をついて出てきたのは、もしもし亀よ。
亀に乗り、たどり着いた深海のパルテノン神殿では、
宴もたけなわ、故郷の酒を湯水のごとく飲み干す。
目が覚めてみると、私はドナウ川の岸辺にいた・・・
向かいの丘から眺めたパルテノンが
小さく、小さく、輝いている。
渾身の力作です。
どうぞ、ご覧下さい。
(EN) I took a journey through Europe. One day, I felt like singing a Nursery Rhyme "Urashima Taro". However, another song rushed to my lips. It was "Moshi-Moshi Kame yo".(it means "Hello, tortoise.")
Riding a tortoise, we dove into the sea and arrived at the Parthenon. In this temple, the party was in full swing. I drank a lot of Sake.
When I awoke, I was at the bank of the Danube...
From the hill on the opposide side of the Parthenon, we saw the Parthenon small - very small and shiny.
(FR)J'ai voyage en Europe. Un jour, j'avais envie de chanter une chanson d'enfant, "Urashima Taro". Cependant, j'avais une autre chanson sur le bout des levres. C'etait "Moshi-Moshi Kame yo".(cela signifie "Bonjour, la tortue.")
En montant sur la tortue, on plongea dans la mer, et on est arrive au Parthenon.
Dans ce temple, la fete fut tres animee. J'ai bu des verres de sake. Quand je me suis reveillee, j'etais sur la rive du Danube...
De la colline en face du Parthenon, on l'a vu petit, tres petit, et brillant.
コメントする